Lieferzeiten

Übersetzen

Im Durchschnitt sind - aufgrund der sehr hohen Konzentration beim Übersetzen – zwischen 1500 und 2500 Wörter pro Tag möglich. Allerdings hängt diese Zahl auch sehr von der Schwierigkeit des zu übersetzenden Textes ab. Dabei ist zum ersten der Fachbereich beziehungsweise das Thema des Quelltextes ausschlaggebend und zum zweiten der Stil.

Bei relativ technischen Texten mit einfachen Sätzen und vielen Wiederholungen über ein Thema, das ich bereits kenne, werde ich wesentlich schneller voran kommen als bei einem Text über ein unbekanntes Thema, über das ich viel recherchieren muss oder mit einem sehr redaktionellen Stil, wie es bei Marketingtexten häufig der Fall ist.

Von daher ist es sehr wichtig, dass Sie mir bei Ihrer Anfrage so viele Informationen wie möglich zum Ausgangstext oder sogar den Text selbst übermitteln, damit ich Ihnen einen genauen Liefertermin angeben kann.

Lektorat

Auch hier kann ich keine allgemeingültige Angabe zur Dauer eines Lektorats machen, da die Geschwindigkeit erheblich von der Qualität der Übersetzung abhängt.

Am Besten Sie schicken mir bei Ihrer Anfrage ebenfalls den zu überprüfenden Text mit und ich überfliege ihn, um Ihnen einen möglichst genauen Liefertermin mitzuteilen.