Quality

Translating and interpreting are not protected trades. This means that individuals with no recognised translating or interpreting degree may practise as a translator or interpreter.

Someone who only translates into his/her mother tongue, bar the odd exception of translators who have lived abroad for a number of years so as to master the foreign language to the same degree as his/her mother tongue, is most likely a professional translator.

As a qualified translator and member of the Société française des traducteurs, I can assure you I have the necessary skills.

Furthermore, I can provide you with a free translation sample so you can judge my capabilities for yourself!